#星期四# 科学幸福地图-读 The How of Happiness

我希望这本书可以帮助大家认识到幸福是可以实现的,我们是有能力创造幸福的;而且,创造幸福是一件值得立刻行动的大事,对我们本人意义重大,对我们周围的人也同样。

What I hope this book will spur you to do—is to understand that becoming happier is realizable, that it’s in your power, and that it’s one of the most vital and momentous things that you can do for yourself and for those around you.
—Sonja Lyubomirsky

很少有人会否认自己想要幸福的生活。那么如果我问你:“你知道幸福源自哪里?或者说你认为怎样可以使自己活得更幸福?”很有可能大多数人的答案会是,“要是我有更多钱,……要是我出了名,……要是我再年轻漂亮些,那我该多幸福呀。”这也是大多数花最多精力以提升自己幸福感的地方。

但是为什么在现实社会中感到幸福的人并不是那么多呢?心理学家Sonja Lyubomirsky认为,那是因为人们错误地认为诸如财富、名气、外貌等生活环境因素可以给我们巨大的幸福。实际上这些因素对幸福的影响很小,只有占了10%。

在她的畅销书The How of Happiness, Sonja提出:

“我们50%的幸福决定于基因,10%的幸福由生活环境决定,剩下的40%由我们的行为和思维决定。幸福的秘密就在这40%中。”

“50 percent of individual differences in happiness are governed by genes, 10 percent by life circumstances, and the remaining 40 percent by what we do and how we think-that is, our intentional activities and strategies. The secret of course lies in that 40 percent. ”

这40%回答了提升幸福的可能性和可行性。

本书的第一大部分主要介绍了持久而真实幸福的来源,澄清了人们对于幸福常见的谬误,并探讨了提升幸福感的可能性和可行性。考虑到幸福活动的多样化,Sonja在第二大部分详细介绍了12项幸福行动的方法,读者可以根据自己的喜好选择4种方法来实践。要实现幸福并非易事,在书的第三大部分,通过五大持久幸福的法则(principles), Sonja解释了这些方法为何以及是如何奏效的原理,这样做的目的是为了帮助读者在理解的基础上,去更好地实践。

Sonja毕业于哈佛大学,于斯坦福大学获得社会心理学博士,目前就职于加利福尼亚大学河滨校区。她是目前国际上方兴未艾的积极心理学新一代的领军人物,曾获得2002年度坦普顿 (Templeton) 积极心理学大奖。Sonja上述有关幸福的观点并不是她自己凭空想出来的,而是基于她18年来对于幸福的科学实证研究成果。

正如此书的副标题—用科学的方法过你想要的人生 (A Scientific Approach to Getting the Life You Want) 所显示的那样,书中所有的观点和建议背后都要科学研究支持,这也是本书与一般的自助书籍的之间的明显区别。这本书为我们提供了一张科学的幸福地图。

值得一提的是本书既有科学的严谨性,又有自助书籍常有的简单易行的特点。Sonja 的语言非常简洁、浅显易懂,丝毫没有心理学书籍常有的沉闷,以及比比皆是的令头疼的的专业学术用语。近来关于幸福生活的书在坊间不胜其数,包括对某些题目作更深入探讨的好书。但是如果你想让自己更幸福些或是想了解一下积极心理学,那么我会首推这本书。

这本书的侧重点不是让人们从抑郁的状态中走出来,而是帮助人们把现有的幸福状态提升到一个更高的幸福水平。在附录中,Sonja贴心地介绍了什么是抑郁症,其成因和常见有效的治疗方法,以供那些情绪极度低落的读者参考,这样做体现了一个心理学家的严谨和负责。

关于中文版:

原版书的脚注包含了研究资料和其他参考数据既方便读者更深入探讨,也令读者以新的角度来看这些方法 ,很可惜的是简体中文版《幸福多了40%》把这部分脚注删掉了(这也是目前很多简体中译本常犯的毛病),这对于想进一步了解的读者不可不谓是一种巨大的缺憾,也使得简体中文版与一般的自助书籍的之间的区别并不是那么大。

除此外,翻译中也存在些漏译和翻译欠妥的地方。举例来说:

第131页, “实验证明享受可以给人带来强烈的幸福感或经常性的幸福感。”

原文为”the habit of savoring has been shown in empirical reserach to be related to intense and frequent happiness.”

“be related to”是相关联的意思,不一定有因果关系。而译文中直接用了“可以给人带来”这样明确呈现因果关系的字样。

第132页,“另外一组受试者为社区成员,他们按要求每天花几分钟时间品味两件幸福的事情”

原文为”In another study, healthy students and communicty members were instructed to savor two pleasure experiences per day”

可见遗漏了“healthy students”。而将“pleasure”翻译成”幸福”的作法值得商榷。“pleasure”常指“快乐的,愉悦的,享乐的”,偏重感官感受。而”幸福”在英文中常对应的词是“happiness”,有时候是“well-being”,其涵义要大于”pleasure”。

版权声明:署名-非商业性使用-禁止演绎,转载请注明版权声明以及以下信息
卢小英/文 来自智慧点心坊 (www.wisdomsnack.com)
原文地址:http://www.wisdomsnack.com/166.html

  • +11番茄
  • 1214只自习生围观
  • 2017年3月30日 11:51打卡
  • 6 年,12 月前有动静
  • 引用
  • 举报
最近犒劳过的人

作者的近日打卡

猜你喜欢

科学是基于思考的本质 - 科学是基于思考的本质,如对现实的思考、对生活的思考,而非现实、生活的本身
《魔鬼经济学1》 - 很多时候我们容易把相关性当成因果关系,这是由于系统1非常偏向于追求因果关系,而我
对于信仰的一些理解 - 一个你认为绝对正确的事,没有怀疑,这又是一个过程,得经过大考验。 , 这东西可带
读齐史有感,无内忧必有外患 - 赵彦深在朝廷内大权在握,无人敢说不,结果陈发兵攻打,连连败阵
  • 公达
  • ♂ 38
  • 9级
  • 自律力97.42
  • 北京
  • 程序员
黑格尔关于哲学的七个比喻 - 哲学是什么?这是一个最引人入胜而又最令人困惑的问题。德国古典哲学的
运动是神奇的精神药丸-读Spark - 我想强化一种理念:运动可以对认知能力和心理健康产生深远的影响。运动可说是我们所能
多读多思考 - 最近很忙,反而陷入了一种自己并不满意的忙乱中。太多时间忙于技术上的事情,甚至加班
  • Alisa
  • ♀ 39
  • 6级
  • 自律力38.85
  • The Arctic Circl
介绍两个英文委婉的说法,对做生意赚钱以及职场都非常有帮助 - 委婉的说法一: I hate to say that, but... , ,
愈能读的就愈能读,愈不能读的就愈不能读 - 齐美尔在《货币哲学》中提出,学问、见识、教养……这些东西,也像金钱一样,是占有的
乐观原来很靠谱-读 Learned Optimism - 心理学在过去20年最显著的发现就是:人们是可以选择他们要的思考方式的。 , O

合作伙伴

线上在线自习室晚自习。番茄工作法、四象限、打卡、作业清单、作业辅导、作业交流、作业跟踪、作业计划、个人宣传相关内容

行恒 © 行恒 2013